No exact translation found for commission group

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic commission group

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Autres commissions et groupes de travail
    اللجان الأخرى والأفرقة العاملة
  • b. Documentation à l'intention des organes délibérants : annotations aux ordres du jour provisoires de la Sous-Commission (groupe consultatif d'experts) (8); rapports sur les déclarations des organisations non gouvernementales à la Sous-Commission (groupe consultatif d'experts) (2);
    ب - وثائق الهيئات التداولية: شروح لجداول الأعمال المؤقتة للجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (هيئة مشورة الخبراء) (8)؛ تقارير عن البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية إلى اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (هيئة مشورة الخبراء) (2)؛
  • Autres commissions, comités et groupes de travail
    اللجان والأفرقة العاملة الأخرى
  • b Cabinet du Chef de l'administration, Groupe des commissions d'enquête, Groupe du budget et fonctionnaires d'administration régionaux.
    (ب) يشمل المكتب المباشر لكبير الموظفين الإداريين، ووحدة مجلس التحقيق، ووحدة الميزانية، والموظفين الإداريين الإقليميين.
  • 23.16 La Commission a créé les groupes de travail suivants :
    23-16 وقد أنشأت لجنة حقوق الإنسان الأفرقـة العاملة التالية:
  • C'est en partie un hommage rendu à la société civile et aux multiples commissions, groupes et projets qui ont énormément contribué à favoriser le progrès en matière de développement, de paix et de sécurité et de droits de l'homme.
    وهذا مرده، جزئيا، إلى المجتمع المدني وإلى اللجان والأفرقة والمشاريع العديدة التي كان لها أثر كبير في بناء الزخم من أجل التقدم في مجالات التنمية والسلام والأمن وحقوق الإنسان.
  • * Questions dont la Commission a décidé de grouper l'examen.
    * بنود قررت اللجنة بحثها معاً.
  • Les travaux de la plupart des commissions et groupes de travail de l'UIA se rapportent directement aux activités de l'ONU.
    يرتبط عمل غالبية اللجان والأفرقة العاملة التابعة للاتحاد ارتباطا مباشرا بأنشطة الأمم المتحدة.
  • e) Au paragraphe 23.66 a) xxiii) b., les mots « annotations aux ordres du jour provisoires de la Sous-Commission (groupe consultatif d'experts) (8); rapports sur les déclarations des organisations non gouvernementales à la Sous-Commission (groupe consultatif d'experts) (2) » seraient remplacés par « annotations aux ordres du jour provisoires du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme (8); rapports des organisations non gouvernementales au Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme (2) »;
    (هـ) في الفقرة 23-66 (أ) '23` (ب)، يُستعاض عن عبارة ”شروح لجداول الأعمال المؤقتة للجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (هيئة مشورة الخبراء) (8)؛ تقارير عن البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية إلى اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (هيئة مشورة الخبراء) (2)“ بالعبارة التالية ”شروح لجداول الأعمال المؤقتة للجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان (8)؛ تقارير مقدمة من المنظمات غير الحكومية إلى اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان (2)“؛
  • 1999-2003 : Membre des commissions nationales et groupes de travail suivants :
    1999-2003: عضو في اللجان الوطنية والأفرقة العاملة التالية: